Przynam się, że o wydawnictwie YA! nawet nie słyszałam, tak jak o Meg Rosoff (1956), która została właśnie właścielką 5 mln koron szwedzkich i laureatką ALMA, czyli Astrid Lindgren Memorial Award, najważniejszej, bo największej nagrody tzw. „dziećlita". Tak orzekło jury w składzie: Boel Westin (szwedzka literaturoznawczyni), Henry Ascher (szwedzki pediatra), Stefan Casta (szwedzki pisarz), Elina Druker (fińska badaczka literatury Uniwersytetu Szkokholmskiego), Annika Edlund (szwedzka bibliotekarka), Lennart Eng (szwedzki grafik, ilustrator), Anna Höglund (szwedzka pisarka i ilustratorka), Mats Kempe (szwedzki pisarz i bibliotekarz), Katarina Kieri (szwedzka pisarka), Lena Kåreland (szwedzka badaczka literatury), Maria Lassén-Seger (fińska badaczka literatury), Johan Palmberg (praprawnuk Astrid Lindgren). W tym roku do nagrody „z ramienia Polski" zgłoszono Fundację Cała Polska Czyta Dzieciom, Olę Cieślak, Małgorzatę Strękowską-Zarębę i Jana Pieńkowskiego. Bardzo zabawne zestawienie.
W każdym razie w najbliższym czasie czytam Meg Rosoff, która „współczuje dzieciom wchodzącym w świat dorosłych" i czekam na wasze opinie, bo wydano u nas dwie jej książki: A gdybym zniknęła? i Moje nowe życie. Na zachetę cytat z tej pierwszej: "Nie mogę sobie wyobrazić, że jestem dorosła. Inna niż teraz. Stara, zamężna lub martwa." W liceum myślałam, że w 2000 roku moje życie się skończy.
W każdym razie w najbliższym czasie czytam Meg Rosoff, która „współczuje dzieciom wchodzącym w świat dorosłych" i czekam na wasze opinie, bo wydano u nas dwie jej książki: A gdybym zniknęła? i Moje nowe życie. Na zachetę cytat z tej pierwszej: "Nie mogę sobie wyobrazić, że jestem dorosła. Inna niż teraz. Stara, zamężna lub martwa." W liceum myślałam, że w 2000 roku moje życie się skończy.
O Rotraut Susanne Berner (1948) zwyciężczyni nagrody Hansa Christiana Andersena i owszem, słyszałam. W uzasadnieniu zawarto wiele pozytywów, które sprowadzają się do jednego: dzieci zasługują na to, by dla nich tak mądrze rysować. Polskie dzieci mogą z tego przywileju korzystać dzięki wydawnictwu Dwie Siostry.
Nagrodę Andersena przyznaje się w dwóch kategoriach - dla ilustratora i dla pisarza. Pisarzem roku 2016 został Cao Wenxuan z Chin. O nim to chyba nikt poza Azją nie słyszał. Cao „pięknie pisze o skomplikowanych losach dzieci, które czekają wspaniałe wyzwania". Jury w składzie poniżej podkreśliło, że wierzy w dobrą literaturę poza obszarem anglojęzycznym - piękny to gest idealistyczny, ale za każdym nagrodzonym stoi wpływowe lobby w kręgach nagradzających. Tu więc pozwolę sobie zacytować kolejny wyimek i zadedykować go wszystkim, którzy utyskują w takich sytuacjach, że my tu Polacy nawet nie zgłaszamy: „Recently Cao Wenxuan's books have been making their way into the world and have found enthusiastic readers in England, France, Germany, Italy, and Korea."
Jurorzy tegorocznej nagrody Andersena:
· Lola Rubio (Argentyna) - redaktorka i bibliotekarka
· Dolores Prades (Brazylia) - wydawczyni i metodolożka czytania
· Wu Qing (Chiny) - anglistka / literaturoznawczyni
· Kirsten Bystrup (Dania) - bibliotekarka dziecięca
· Yasmine Motawy (Egipt) - literaturoznawczyni (lit. dziecięca)
· Shoreh Yousefi (Iran) - nauczyciel początkowy i redaktor
· Andrej Ilc (Słowenia) - wydawca
· Reina Duart (Hiszpania) - wydawczyni dziecięca
· Susan Stan (USA) - literaturoznawczyni (lit. dziecięca)
· Maria Beatriz Medina (Wenezuela) dyrektorka Banco del Libro i wykładowczyni
Autorzy, których nagrodzenie ostatecznie rozważano:
Ilustracja
Rotraut Susanne Berner (Niemcy)
Pejman Rahimizadeh (Iran)
Alessandro Sanna (Włochy)
Suzy Lee (Korea)
Marit Törnqvist (Holandia)
Tekst
Cao Wenxuan (Chiny)
Louis Jensen (Dania)
Mirjam Pressler (Niemcy)
Ted van Lieshout (Holandia)
Lois Lowry (USA)
1 komentarz:
Bardzo dyplomatycznie ;)
Prześlij komentarz